http://nu57.livejournal.com/ ([identity profile] nu57.livejournal.com) wrote in [personal profile] i_eron 2012-09-29 04:48 am (UTC)

Про reshuffle в айфоне здорово. Может, это даже улучшает книжку?
У меня было похожее из-за плохого скана в e-book. В одной книжке попалось "it's a town with its heart Tom out", и я уже придумывала, что это значит, - может, город, в котором не осталось обычных людей ("Tom" в значении "any Tom, Dick and Harry"), или какая-то более изощрённая метафора? Оказалось, просто ошибка сканирования, а на самом деле там "heart torn out", никаких экстравагантностей.

Пора завести рубрику "gained in erroneous electronic reproduction", подобную придуманной Рушди "gained in translation".

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting