i_eron: (Halberdier)
[personal profile] i_eron
Каролингское возрождение доказывает старое изречение, что мы всегда раним тех, кого любим. Пытаясь спасти латинский язык, каролингское возрождение убило его. Это не то, чего добивались каролингские грамотеи - наоборот, они хотели спасти латынь. Но в некотором смысле каролингское возрождение основывалось на заблуждении, так как грамотеи не понимали, как латинский язык дошёл до того, чем он стал к их времени. Они считали процесс превращения латыни в старофранцузский, староиспанский и итальянский упадком. Как будто латынь просто портилась. И всё, что нам нужно сделать, это повернуть время вспять, вернуть латынь, которая была раньше.

Но причиной изменения латыни был не только упадок. Языки меняются во времени, люди находят лучшие и более эффективные способы выражать свои мысли. В попытке избавиться от французского, испанского и итальянского каролингские грамотеи поставили перед собой невыполнимую задачу. Что грамотеи смогли сделать, так это разверзнуть громадную пропасть между латынью и романскими языками, и заставить всех осознать, что латынь теперь - это язык образованной элиты. И что романские языки - просторечие, которым говорят все остальные. И когда латынь стала языком только образованной элиты, вся надежда на её долговременное выживание угасла. Мы видим в девятом веке разные свидетельства признания, что латынь, французский, испанский и итальянский и вправду разные языки. Например, самые старые известные нам документы, написанные на старофранцузском, чисто конкретно на старофранцузском, датируются девятым веком. Факт, что люди начинают писать на этом языке, убедительно показывает появление нового языка. Церковные соборы, такие как Турский собор 813 года, предписывают священникам, читавшим проповеди на латыни, также переводить их на жаргоны - на французский, испанский и итальянский. Ещё один знак, что "Мы больше не говорим на латыни, правда? Хотя раньше мы думали, что говорим... так долго..."

В заключение - каролингское возрождение, процветавшее во второй половине восьмого века и в первой половине девятого, было во многом движимо опасением, что недостатки образования и искажённые тексты угрожают спасению душ и мешают Каролингам взывать к Богу о помощи. Грамотеи каролингского возрождения пытались создать стандартизированные и точные версии религиозных текстов, таких как Библия и Устав св. Бенедикта. Они пытались поднять стандарты образования, чтобы латинское произношение у людей было правильным. Но тем самым они отделили латынь от повседневной жизни, уничтожив её в качестве важного европейского языка... Судьба каролингского возрождения оказалась тесно связанной с общей судьбой каролингской империи. В течение девятого века империя столкнулась с трудностями, в результате внутреннего политического коллапса и атак извне со стороны викингов.

Филип Дейлидер, Каролингское возрождение, лекция (извините за корявый перевод).

Положение с русским языком сегодня совершенно не похоже на положение с латынью в девятом веке. Нисколечки. Какой бы аспект мы ни сравнивали, мы видим только различия. Поэтому судьба каролингского возрождения ровным счётом ничего не говорит нам о будущем русского языка. Тогдашние грамотеи кичились своей правильной латинской речью, своим умением читать и писать, а плебеи и даже короли очень уважали их за это. Сегодня же грамотные русскоязычные заслуженно презирают нас, полуграмотных, а мы преклоняемся перед ними, одновременно презирая безграмотных. И это совершенно другое дело. Тогда даже многие короли и аристократы были неграмотными, совсем не так, как теперь - сегодня не только помазанник, но и самый захудалый российский депутат знает толк в языкознании. Тогда грамотеи читали Цицерона и Вергилия ради улучшения своей латыни, читать ради удовольствия им было заказано. А сегодня мы читаем Пушкина и Пастернака ради удовольствия. И поэтому они хвастались прочитанным совершенно иначе, чем мы. Тогда язык презирающих стал мёртвым языком, а теперь ему ничего не угрожает.

Душераздирающие слова профессора об осознании латинянами девятого века, что их язык уже давно не является латынью, не имеют к нам ровно никакого отношения. Да, мы говорим не так, как Пушкин или Гоголь, но это просто потому, что они были великими - умели сказануть складно. Да и вон, в ЖЖ мы встречаем людей, которые говорят почти так же хорошо. Так что наш язык - это и есть язык Пушкина и Гоголя. А в девятом веке люди и вправду говорили не на языке Цицерона и Горация, а то, что до них это так долго не доходило - что ж, это было время безграмотных дуралеев, совсем не то, что теперь.

Тогда грамотеи и власти насаждали правильную латынь по религиозным причинам, а ещё из присущего любой империи стремления унифицировать подданных. Язык был орудием империи. А теперь унификация учебников, государственный контроль за учителями и благотворная, хоть и неорганизованная деятельность граммар-наци связана только с любовью к русскому языку, с бережным отношением к языку великой культуры, с чувством принадлежности к ней, это совершенно не так, как тогда. А главное, тогда вести из одного конца империи в другой шли неделями, а теперь - секундами. Поэтому тогда жалкие попытки властей по унификации были обречены на провал просто по техническим причинам, а теперь - совсем наоборот. Ведь у нас есть телевизор и радио, всеобщее образование и другие невиданные доселе возможности для мудрой государственной заботы о нашем языке. Конечно, они легко справятся с прискорбным упадком последних лет.

Ещё про то же самое: Я русский бы выучил, только... за что?

Date: 2013-11-20 01:16 am (UTC)
From: [identity profile] dzyabnieff.livejournal.com
Спасибо. Прекрасный памфлет.
From: [identity profile] taihamlira70.livejournal.com
Полуинтеллигент - это когда мама колхозница, а папа в Израиле. (Игорь Карпов)

Date: 2013-11-20 02:33 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Насчет того, как "они" легко справятся - я тебе по мейлу послала. Если уж организаторы олимпиады по русскому языку не справляются... Langue russe est mort, vive langue russe!

Date: 2013-11-20 03:07 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Ну ладно, я не такая высокомерная. Иди домой уже.

Date: 2013-11-20 03:16 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Хм. Вот теперь буду знать, чем и откуда (а главное, когда) ты пишешь свои посты.

То же, вид сбоку (другого)

Date: 2013-11-20 03:15 am (UTC)
From: [identity profile] riftsh.livejournal.com
Молдавский язык

Степь шумит, приближаясь к ночлегу,
Загоняя закат за курган,
И тяжелую тащит телегу
Ломовая латынь молдаван.

Слышишь медных глаголов дрожанье?
Это римские речи звучат.
Сотворили-то их каторжане,
А не гордый и грозный сенат.

Отгремел, отблистал Капитолий,
И не стало победных святынь,
Только ветер днестровских раздолий
Ломовую гоняет латынь.

Точно так же блатная музыка,
Со словесной порвав чистотой,
Сочиняется вольно и дико
В стане варваров за Воркутой.

За последнюю ложку баланды,
За окурок от чьих-то щедрот
Представителям каторжной банды
Политический что-то поет.

Он поет, этот новый Овидий,
Гениальный болтун-чародей,
О бессмысленном апартеиде
В резервацьи воров и блядей.

Что мы знаем, поющие в бездне,
О грядущем своем далеке?
Будут изданы речи и песни
На когда-то блатном языке.

Ах, Господь, я прочел твою книгу,
И недаром теперь мне дано
На рассвете доесть мамалыгу
И допить молодое вино.

Семен Липкин, 1962

Date: 2013-11-20 05:54 am (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
Спасибо!
From: [identity profile] giterleo.livejournal.com
Хороший стих, да.

Date: 2013-11-20 06:10 am (UTC)
From: [identity profile] giterleo.livejournal.com
Мне выводы Дейлидера кажутся надуманными. Ни у государства, ни у каролингских интеллектуалов не было возможности, даже если бы они хотели, оказывать такое сильное влияние на ход языковой истории.

Date: 2013-11-20 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Вы неправы. Имели.
Вы просто воспринимаете язык того периода (в частности письменный), таким же широким явлением как сегодня. Когда пишут и говорят на латыни ограниченные группы людей, и все они подвластны епископу, который, в свою очередь, подвластен императору -- такой проблемы нет. Более того -- бОльшая часть этих людей ПЕРЕПИСЫВАЮТ, а не пишут сами.
И это не его личные выводы -- это общий курс по Каролингам (я его слушала). Это компиляция известных книг на тему каролингской реформы языка.
Edited Date: 2013-11-20 06:57 am (UTC)

Date: 2013-11-20 08:37 am (UTC)
From: [identity profile] giterleo.livejournal.com
Во первых, спасибо за ответ, мнение специалиста в таких материях важно и нужно.
Во вторых, в который раз убеждаюсь, что комменты по серьезным вопросам надо писать подробно, а то получится двусмысленно.
В третьих, я имел в виду несколько другое, может даже обратное. Я скажу, а если не прав, Вы меня поправите. Разговорный язык грубо говоря 95 процентов населения не определялся придворными книжниками. Это самое подавляющее большинство этих самых книжников не видело, не знало, контактов с ними не имело и им не подчинялось. И даже если бы захотело прочесть их труды( переписанные, да), то точно не смогло бы. Терриотрии каролингской империи много чего пережили за предыдущие несколько сот лет и процесс перехода надругой язык был процессом естественным, а не искусственным.
Мне попадалось мнение, что в обсуждении перехода с латыни на романские языки нужно учитывать, что латынь сама по себе часть семьи языков, которые развивались рядом и параллельно, так что схожесть это не всегда изменение латыни, а зачастую продолжение параллельных схожих с латынью романских веток, никак руки не дойдут покопаться в этой материи.

Date: 2013-11-20 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] giterleo.livejournal.com
Очевидно, я несколько неправильно понял основной тезис автора, это раз, а во вторых переоценил свой кругозор. Про ренессанс 12 века я читал когда то знаменитую одноименную книгу , а представления о масштабности каролингского ренессанса у меня оказывается не было, если бы я не ошибся, а вы вдвоем с ув. Постумией меня бы не поправили, то я бы продолжал заблуждаться, что печально и не обнаружил бы крайне интересную тему для изучения, что печально вдвойне.

Date: 2013-11-20 06:48 am (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
У меня масса занудных комментариев к каролингской части. Но я их напишу только если это вам интересно, так как к русской части это отношения не имеет.
Я слушала этот курс, и в общем нашла его хорошим. Однако уже в процессе прослушивания у меня возник ряд вопросов -- и я подумала вот жеж, жалко что не книга -- не хватает сносок. Но в этом отрывке у меня есть и вопросы к Филиппу, и к вам (в смысле понимания услышанного).
Edited Date: 2013-11-20 06:52 am (UTC)

Date: 2013-11-20 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] giterleo.livejournal.com
Есть те, кому очень интересно, особенно учитывая обнаружившиеся пробелы:)

Date: 2013-11-21 02:43 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
И мне интересно, напишите, пожалуйста.

Date: 2013-11-20 07:31 am (UTC)
From: [identity profile] dyak.livejournal.com
Что-то совсем не то Филип говорит. Разговорная/повседневная латынь не была уничтожена, а, наоборот, вела и ведет богатую и яркую жизнь и стала "важными европейскими языками" -- французским, испанским, etc.

У меня ощущение, что он хотел порассуждать о схватке двух литературных (то есть неживых) стандартов латыни -- средневекового (рабочего языка образованных людей в средневековье) и классического, а получилось что-то несуразное про живые языки.

Date: 2013-11-20 07:48 am (UTC)
From: [identity profile] sulerin.livejournal.com
А разве сейчас (к сожалению) язык - не оружие тех, кто хочет возрождения империи? Разве не звучит отовсюду, что украинский и беларусский - это диалекты, наречия, но никак не языки?
Page generated Oct. 16th, 2017 11:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios