А можно ссылку "про stop consonants и про три вида t"?
Записывать просто нужно как-то решить, и не делать вид, что это точно записано. А для запоминания самих звуков лучше, наверное, не транскрипция, а помнить, как это в реальности звучит. У меня, например, есть коллега шотландец из таких, которые "не потеряли акцент родной деревни", его слушать - сплошное удовольствие, он чётко артикулирует разные "т", чудесный букет гласных и прочие национальные штучки. Так вот, с тех пор, как я его слушаю, я, кажется, стал лучше разбирать других шотландцев, потому что их звуки узнаются, как похожие на его звуки. Никакая транскрипция так бы не помогла.
no subject
Записывать просто нужно как-то решить, и не делать вид, что это точно записано. А для запоминания самих звуков лучше, наверное, не транскрипция, а помнить, как это в реальности звучит. У меня, например, есть коллега шотландец из таких, которые "не потеряли акцент родной деревни", его слушать - сплошное удовольствие, он чётко артикулирует разные "т", чудесный букет гласных и прочие национальные штучки. Так вот, с тех пор, как я его слушаю, я, кажется, стал лучше разбирать других шотландцев, потому что их звуки узнаются, как похожие на его звуки. Никакая транскрипция так бы не помогла.