http://old-leon.livejournal.com/ ([identity profile] old-leon.livejournal.com) wrote in [personal profile] i_eron 2016-06-25 09:04 pm (UTC)

Шi

Вы думаете, что дело в фонетике, а я думаю - в грамматике. Я ничего не смыслю ни в какой лингвистике, но хорошо помню первое правило, которое выучил в школе: "ЖИ и ШИ пишутся С БУКВОЙ И"!
Вдолбили нам это то ли в первом, то ли во втором классе. Это просто, это однозначно, это понятно, это дебильно - и отлично запоминается.

Когда русский человек видит "ШИ", он всегда читает это, как "ШЫ" со звуком Ы. Автоматически. Видит "суши", а читает "сушы". Это вполне очевидно неправильно и не похоже на японское слово. Вывод идиота: значит, надо писать "суси".
Да не писать надо иначе, а читать иначе, дубина!

Никакого лекарства от этого нет. "Ши" будет читаться как "шы", очень уж глубоко это в нас сидит. "Ш" не смягчается в русском языке (как в английском не смягчается Л). Правильно написанные Хирошима, Мицубиши будут читаться как "Хирошыма, Мицубишы", хоть кол на голове теши.

Единственный выход - начать писать "сушi", "Мицубишi" на украинский манер. И всё сразу встанет на свои места.

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting