Наверно, потому что "Het is Moussa, met tweemaal S. Ik zweer het je" и еще несколько фраз из текста выглядят по-голландски и создают некий голландский контекст. Границы стерлись в Европе и даже явное упоминание мамы-фламандки наводит на мысль про Нидерланды, а не Бельгию. Уленшпигель и пр.
А интересно на самом деле, насколько "правильное" английское произношение проникло в другие языки (страны). По-русски/украински "Тоттенхэм" почти всегда.
no subject
А интересно на самом деле, насколько "правильное" английское произношение проникло в другие языки (страны). По-русски/украински "Тоттенхэм" почти всегда.