Правило-то про мудгаш есть, но в жизни, честно говоря, не помню никакой писики (фисика была, да) и тем более Анны Пранк. По-моему, это вроде того, что якобы правильно говорить "линёйка" и "планёр" - на деле ну никто так не говорит. Ну то есть ивритоязычный человек, читая в первый раз незнакомое слово/имя, может автоматически поставить дагеш, но чтобы вот нарочно и сознательно? Наоборот даже, если понял, что слово иностранное, так может так же автоматически сказать "ф": есть же шутка про великого русского поэта Александра Фошкина.
no subject
Правило-то про мудгаш есть, но в жизни, честно говоря, не помню никакой писики (фисика была, да) и тем более Анны Пранк. По-моему, это вроде того, что якобы правильно говорить "линёйка" и "планёр" - на деле ну никто так не говорит. Ну то есть ивритоязычный человек, читая в первый раз незнакомое слово/имя, может автоматически поставить дагеш, но чтобы вот нарочно и сознательно? Наоборот даже, если понял, что слово иностранное, так может так же автоматически сказать "ф": есть же шутка про великого русского поэта Александра Фошкина.