Викторианское
Попытался сообразить, почему слово "биота" вызывает такие устойчивые неприятные ассоциации, несмотря на своё честное греческое происхождение. Кажется, это не из-за какого-то одного слова, а из-за целого удивительно богатого набора физиологических неприятностей - "дурнота", "тошнота", "блевота", "рвота", "краснота", "икота", "зевота", "мокрота", "нечистота", "перхота", "гаррота", "хрипота", "хромота", "слепота", "глухота", "немота". Заодно ещё "чахотка" и "сыворотка".
И даже приятные слова - "терракота", "позолота", "банкнота", "работа", "асимптота", "кислота" не спасают. Заодно понял, почему мне так не нравится "лепота".
И даже приятные слова - "терракота", "позолота", "банкнота", "работа", "асимптота", "кислота" не спасают. Заодно понял, почему мне так не нравится "лепота".

no subject
2. Я рада, что "работа" - приятное слово :)
3. Со словом "икота" у меня исключительно положительные детские ассоциации: голос на пластинке, читающий "не по нутру мне Человек, не по вкусу. У меня от него икота!"
4. А слова "перхота", по-моему, нет. Зато есть еще какое-то биологическое слово на "ота", но сейчас не могу вспомнить, какое.
5. АсИмптота, асИпмтота, асИмптота!
6. А почему викторианское?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
И широта и долгота - они прекрасные.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)