Викторианское
May. 12th, 2012 11:49 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Попытался сообразить, почему слово "биота" вызывает такие устойчивые неприятные ассоциации, несмотря на своё честное греческое происхождение. Кажется, это не из-за какого-то одного слова, а из-за целого удивительно богатого набора физиологических неприятностей - "дурнота", "тошнота", "блевота", "рвота", "краснота", "икота", "зевота", "мокрота", "нечистота", "перхота", "гаррота", "хрипота", "хромота", "слепота", "глухота", "немота". Заодно ещё "чахотка" и "сыворотка".
И даже приятные слова - "терракота", "позолота", "банкнота", "работа", "асимптота", "кислота" не спасают. Заодно понял, почему мне так не нравится "лепота".
И даже приятные слова - "терракота", "позолота", "банкнота", "работа", "асимптота", "кислота" не спасают. Заодно понял, почему мне так не нравится "лепота".

no subject
Date: 2012-05-14 09:34 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-15 06:13 am (UTC)no subject
Date: 2012-05-15 07:04 am (UTC)А "фрагмент" и "пергамент" пишутся и читаются одинаково (это не я заметила, а i_eron), хотя обычно для них всё-таки употребляются разные слова - для первого "קטע" (только литературный называется "фрагмент"), для второго - "קלף".
no subject
Date: 2012-05-21 07:08 am (UTC)Правило-то про мудгаш есть, но в жизни, честно говоря, не помню никакой писики (фисика была, да) и тем более Анны Пранк. По-моему, это вроде того, что якобы правильно говорить "линёйка" и "планёр" - на деле ну никто так не говорит. Ну то есть ивритоязычный человек, читая в первый раз незнакомое слово/имя, может автоматически поставить дагеш, но чтобы вот нарочно и сознательно? Наоборот даже, если понял, что слово иностранное, так может так же автоматически сказать "ф": есть же шутка про великого русского поэта Александра Фошкина.
no subject
Date: 2012-05-21 07:29 pm (UTC)А вот слово "пестиваль" - не только совершенно законное, но и повсеместно произносимое только с этой, тьфу, "п" - на "ф" удивляются. А я не могу, скажешь "п" и тут же лезет в голову вместо вкусной еды всякая мерзость и лично пани Ерсиния. Так сказать, пир во время чумы.
no subject
Date: 2012-05-21 07:34 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-21 11:07 pm (UTC)Но даже в языках с алфавитом на основе латинского бывают странности. По-турецки я видел, что декольте эти варвары так и пишут - dekolte, ужас. По-литовски нет польских букв вроде "w", все птички-платочки другие, так что официальное написание польских имён - огромная политическая проблема. До войны, надеюсь, не дойдёт.
no subject
Date: 2012-05-22 12:24 pm (UTC)Ту, что вместо ф и п надо было писать одной буквой, я даже помню, меня в детстве бабушкина подруга учила писать (прописные йидишные буквы), но не задумывалсь к каким казусам такое может привести... Какая пизика письменности творится!
no subject
Date: 2012-05-15 05:51 pm (UTC)no subject
Date: 2012-05-21 06:56 am (UTC)