Мне ещё со времён детского сада, ха-ха, не нравится, когда коверкают необычные имена. Небось, если б её звали просто Анна-Мария, или там Арабелла, никто бы и не подумал коверкать.
Это делает тебе честь, тем более, что ты, видимо, будешь голосовать против нее. Небезупречность же моей позиции усугубляется тем, что я буду голосовать "за".
Наоборот, если ты "за", но при этом не участвуешь в нынешнем истерически внезапном выражении восторга из каждого утюга, это достойная позиция.
Я просто выбираю из двух зол, и мой критерий - насколько мне подходят меры, которые они скорее всего будут проводить. Президент - это работа такая, решения всякие принимать политические, вплоть до войн, начальником быть в государственном аппарате и всякое такое. Это не работа святого, морального лидера, аятоллы с высокими чистыми помыслами и благородной окладистой бородой. Это не работа инфлюэнсера или актёра со свежей кожей и гибким телом. Это скорее как работа сантехника, просто трубы президента важнее труб сантехника, хоть они и дальше от меня лично.
Если бы все выбирали таким образом, было бы здорово. Да и сами кандидаты были бы получше. У меня отличный сантехник - кажется, афганец, симпатичный, толстый такой. А вот кто у меня главный моральный авторитет с бородой, и кто мой главный инфлюэнсер с кожей - даже и не знаю, приходится перебиваться кое-как. И с президентом похожая история.
Я, разумеется, тоже выбираю из двух зол, восторга испытываю крайне мало от кого бы то ни было, но считаю, что мой американский паспорт обязывает меня проголосовать за нее. (Если бы вместо Байдена была его кошка или лошадь, я, может быть, даже с более легким сердцем, голосовал бы за них. Если бы у меня не было американского паспорта, то я, наверное, был бы за другую сторону, но радовался бы, что голосовать мне не нужно).
Изготовитель же другого моего паспорта должен выживать при любом исходе и готовиться к варианту выживания без защиты пахана.
Тупой вопрос через океан: Камала — цветная? Или как правильно спросить... Она — не белая? Тоже чушь. Трудно рассуждать в категориях, которых здесь нет.
Мне все равно, но цветная тетка президент — это прикольно. Хоть и сволочная работа.
Её мама была индийка, точнее, тамилка из южной Индии, она была биологом-исследователем. Тамилы из более тёмных индийцев. Папа - чёрный, с Ямайки, профессор-экономист. Так что в Америке она считается одновременно "чёрной" и "южно-азиатской". "Цветные" - это в Америке, ну, устаревший термин. Её кожа, кажется, немного темнее моей. Да, было бы здорово, если б в Америке тоже не было бы этих категорий.
Да, я согласен, что выбор президента с таким необычным происхождением и, э, этого пола, был бы замечательным событием. Ломать людям стереотипы в положительную сторону - это здорово. Даже жалко, что сам я выбираю кого поддерживать, совсем по другим критериям.
People of color — устаревший термин. А я считал себя прогрессивным.
Кто помнит, в Британии несколько лет назад была премьер министр женщина. Девочку съели белые х*мрази за пару месяцев и срочно пришлось менять на мужика. Нужны титановые сферы, как у Тетчер.
Ну, мне кажется, гоняться за модой в терминах - тинейджерское занятие, суть дела важнее. Просто Вы спросили, я ответил. И потом, как и с одеждой, меня уязвляет, когда какие-то люди берут на себя роль указывать мне, какие слова сегодня правильные. Так что считайте себя прогрессивным в той мере, в какой Вам подходит.
Английскому премьер-министру нужна твёрдая воля и уверенность в себе - в любом случае, вне зависимости от гениталий. И ещё ему, или ей, очень нужны мозги. Моя память мне говорит, что Лиз Трасс помешали именно трудности с этим вторым пунктом. Ясное дело, это оценочное суждение. С одной стороны, мне очень жаль, что они провалили выборы с таким разгромным счётом, и её вклад в этот итог, как ни крутить, был очень большим. С другой, мне уже некоторое время казалось, что после Брекзита их партия нуждалась в очистительном пребывании в оппозиции, так что может, всё и к лучшему получилось, будущее покажет. Ведущий кандидат в новые лидеры там, кстати - чёрная женщина. Очень, очень замечательный кандидат. Правда, я ещё не решил, за кого буду болеть, там и другие есть неплохие.
"выбор президента с таким необычным происхождением и, э, этого пола, был бы замечательным событием" — это интересный случай, когда множество вроде бы неглупых людей мыслят вот таким, гм, образом.
Интересно было бы по параметру необычного происхождения выбрать того, чья деятельность ничего особо не решает — ну там, председателя жюри конкурса красоты или декоративного монарха (кажется, всякая Скандинавия подойдёт). Выбирать по такому принципу человека, от которого в частности зависит львиная доля военной помощи в разных интересных случаях... ну, зато это отрезвляет.
Я, вроде, как раз написал, что выбираю по другому принципу. И все люди тут вокруг, чьё мнение мне удавалось узнать, тоже.
Может, это тот случай, когда каждому кажется, что "все" выбирают по биологическим признакам, но эти "все" где-то там, а конкретные люди тут вокруг нормальные. Вроде как известная цитата, не помню чья, о том, что в моей области газеты пишут глупости, но в областях, в которых я не разбираюсь, они выглядят серьёзно. С той разницей, что в цитате герой думает, что умные - норма, а глупые только под фонарём, тогда как в случае с президентом всё наоборот.
А как это примерно в IPA или школьной транскрипции на его основе выглядело бы? Не понимаю к каким "a" относятся пояснения и где ударения (обычно их большими буквами выделяют в такой слоговой транскрипции)
В первом варианте первый гласный звук [æ], во втором [ɑ], в третьем, насколько я понимаю, может быть [æ] или [ə]. В первых двух вариантах ударение на первый слог, в третьем - на второй. Да, ужасно глупо, что не каждый англичанин знает IPA и поэтому YouGov в своём опросе обозначают звуки чёрт знает как.
П.С. Для меня это самое тяжёлое в английском: когда от длины гласных зависит значение. Примерно как от высоты тона в тоновых языках. Совершенно не интуитивно.
Это мы как раз недавно "с удивлением обнаружили" про очень многие опросы. Настолько, что лучшие предсказательные модели, основанные на опросах, выпали от удивления в осадок и объявили, что берут перерыв, пока не наберётся достаточное число релевантных опросов. Вот таких, как этот.
Действительно. В опросе единственная существенная разница между группами - по "классу". "Зажиточные" классы (которые обычно больше интересуются), называют первый вариант намного чаще "рабочих" (которые намного чаще "не знают"). Небось, для англичан, как и для меня, работает гипер-коррекция: в Америке надо перебарщивать с [æ]. А большинство американских журналистов не слушают Википедию.
Ну так я и говорю - трагедия, потому что хорошего способа просто нет. Сам я склонен писать "а", например "Татчер", но в разных словах это выглядит нелепо в разной степени.
В языках, пишущих латиницей, большой проблемы обычно нет. Они автоматически знают, что иностранное слово, записанное нашими буквами, читается иначе, чем если бы это было наше слово. Чувствуют на базовом уровне, что наши буквы - не только наши. Даже в Америке, где хоть три года скачи, ни до какой границы не доедешь. А по-русски люди автоматически произносят как написано, своими звуками.
Во-первых, русский русскому рознь. То есть, я хотел сказать, я встречал немало русских, умеющих произносить не только "блядь". Отличные, кстати, люди попадались.
Во-вторых, я не требую от обычного человека, чтоб он всегда произносил иностранные слова фонетически близко к языку оригинала. Я и сам это делаю только выборочно и произвольно, и даже не стремлюсь, увы, к полноте и точности. Мне только хотелось бы некоторого уровня осознания, что "на самом деле" это слово произносится иначе, а нам то ли трудно, то ли лень, то ли просто не получается, произнести его как надо, вот мы и произносим его по-своему. Это осознание должно чуточку поколебать чувство собственности, хозяйской уверенности. Ну, вроде как я, плохо умея пользоваться палочками для еды, грубо ем суши ножом и вилкой, как какой-нибудь цеппелин. И вот эта топорность, хотелось бы думать, смягчается тем, что я чувствую суши немного чужим, аппроприированным, присвоенным - я знаю, что "на самом деле" его едят иначе, а мне то ли трудно, то ли лень, то ли просто не получается есть его как надо. Эта неполная хозяйская уверенность бывает у людей, выросших в многоязычной среде, даже если они сами моноязычны. Именно глубокая внутренняя моноязычность - мне кажется, корень зла, когда мы попрекаем русское произношение, да и многое другое тоже. Естественно, она формирует душу далеко не всех русских.
Откуда эти "произнести как надо", "зло" и его корни, о каком попрекании русского произношения идет речь (причем в контексте формирования души русских, пусть и далеко не всех) ? я дезориентирован. Есть сложившаяся русская культурно-языковая норма, основанная на транслитерации. Вашингтон у нас Вашингтон со времен Вашингтона, а не Уошинтн или что-то подобное. Отход от нормы или признак местечковости, или сознательная театральность, как у Вертинского, "из Парижа весной к Вам пришел туалет". Осознание, что в оригинале слово звучит иначе, приходит только со знакомством с соотв. языком. А душу француза и американца не формирует их практически глобальная моноязычность, внутренняя и внешняя?
Извините, я говорю эти оценочные слова с долей сарказма, не совсем всерьёз. Да, я знаю про сложившуюся норму. Русский язык большой и богатый, моноязычный русский человек может быть вполне развитым во всех смыслах слова, без ограничений [про литовский язык, например, я бы сказал это с меньшей уверенностью]. Но осознание, что в оригинале заимствованные слова звучат иначе, приходит людям с мозгами, даже если они не знакомы с другими языками. Улик в самом русском полно, например, в противоречивых заимствованиях из разных языков, или даже из одного языка, как Хадсон и Гудзон, Гесихий и Исихий или Тортилла и тортилья. А уж в этимологическом словаре русского языка - тем более.
Про душу француза я понимаю плохо, хоть и стараюсь. Потёмки она. Американцы же, если говорить про монолингв с мозгами, отлично знают, что их буквы - не только их, а их произношение - только одно из возможных. Это работает уже просто потому, что они видят себя текущими из Англии - ну там, континент сменили по дороге, от короля избавились, но это всё подробности, а так есть явная культурная и языковая преемственность из английских средних веков к сегодняшнему дню. Эти варвары даже, представьте, думают, что Шекспир - не только полностью их, хоть и жил где-то там на острове за морем, но и язык его и произношение американцы будто бы сохранили лучше, чем островитяне. Тут прямая параллель с русскоязычными, чувствующими, что Пушкин - наш, это, кажется, практически тождественное чувство тому, что русский язык - наш. И вот у американцев есть точно такая же уверенность, что английский язык - их. Но при этом они отлично знают, что он не только их, и в других странах люди говорят на нём заметно иначе, да и в самой Америке нет единого стандарта. Американцы не думают всерьёз, что британский, канадский или даже индийский вариант - "местечковость" или "сознательная театральность", хотя часто шутят, будто думают. Другое неизбежное следствие этого чувства обладания английским языком - чувство исторической культурной принадлежности к Европе, с её разными языками, латинским прошлым, волнами заимствований в английский и т.п. Политически они могут от Европы открещиваться при этом, конечно, одно другому не мешает.
Если серьезно, то недостаток кириллической транслитерации в том, что русский в иностранной книжной лавке не найдет ни Моэма, ни Голсуорси, ни Уэльбека. А следующий шаг в евроокультуривании - - знать, как по-французски называют Нику Самофракийскую.
Ну так моноязычному русскоговорящему ковырятся в иностранной книжной лавке, это вроде как мне было в гигантском сеульском книжном магазине. Я едва-едва их буквы разбираю, так что посмотрел и вышел. С той разницей, что всякие Моэмы существуют в хороших русских переводах, а корейские авторы реже. А про Нику я не знал, но сообразить нетрудно. Монолингве для этого достаточно знать случайные факты вроде того, что Фома и Томас - одно имя, или что крейсер Аврора - это богиня зари. Ну и, конечно, относиться к латинским буквам, как к буквам, а не как к рисуночкам непонятным.
Всё гораздо проще. Я почти никогда не слышал как это имя произносится, но часто видел его написанным в новостях. Поэтому мозг автоматически выбрал наиболее вероятное произношение для такого имени (и похожих).
Обычный pattern recognition. Но с именами часто получается мимо.
В тамильском имени гласный ближе к [ɑ], а автоматическое американское произношение, которое в телевизоре, с [æ]. Весь вопрос в том, предпочитает ли она обамериканенный вариант. Это похоже на горячие в некоторых кругах споры о том, следует ли второй гласный в Неваде говорить патриотически, с [æ], или космополитически, с [ɑ]. А в Англии, небось, вообще [ɑː] говорят.
Как-то один местный нейтив объяснял нам, понаехам, как произносится буква 'a'. Там, как минимум, было четыре варианта. Некоторые из них я на слух почти не отличал.
Наверное, если записать в хорошем качестве и прокрутить 1000 раз каждый вариант, то мозг начнёт более-менее различать. Но в быстрой живой речи — почти без шансов.
В этих случаях, мне кажется, лучше заглянуть в справочник, где написано, какие есть в английском языке гласные, с примерами слов для каждой. И потом уточнить, что такие-то и такие-то произносят вот этот звук так же, как и вон тот. Мои выросшие в Калифорнии дочки ухохатываются, что я, с пятёркой по английскому из советской школы, произношу merry, Mary & marry по-разному. А я их нативное знание презрительно считаю варварским. Когда я говорю быстро, могу и сам всё скомкать, но мне, хотя бы, бывает стыдно.
Справочник, конечно, помогает. Особенно если там IPA vowel chart. И я даже время от времени напоминаю себе как надо произносить разные гласные. Но это уже осмысленное усилие. Его надо помнить. У меня нет рефлексов как в родном языке для такого тонкого различения гласных.
Не торопитесь с выводами! Сейчас пресса объяснит, что Камала выигрывает во всех опросах и надо верить газете, а не своим лживым глазам.
Как вам развернувшаяся кампания по индоктринации? Даже у нас все новости заполнены американскими выборами. Представляю накал облучающих башен в самом Америке.
Ну так эта запись как раз была попыткой увернуться от облучения. И приподнять шляпу перед английской фирмой опросов, которая любит иногда иронично подмигивать людям, ищущим спасения от американского единообразия. При всех английских недостатках, фашизм там не пройдёт. Они просто не справятся с требованием шагать в ногу всерьёз - то ли баг у них такой, то ли фича. Это как котов пасти - "great idea, wrong species".
no subject
Date: 2024-07-29 05:31 am (UTC)Все это неправильно. Она Камлала и иначе я ее не зову :). Вопрос, как она дальше будет камлать.
no subject
Date: 2024-07-29 04:25 pm (UTC)Мне ещё со времён детского сада, ха-ха, не нравится, когда коверкают необычные имена. Небось, если б её звали просто Анна-Мария, или там Арабелла, никто бы и не подумал коверкать.
no subject
Date: 2024-07-29 06:00 pm (UTC)Это делает тебе честь, тем более, что ты, видимо, будешь голосовать против нее. Небезупречность же моей позиции усугубляется тем, что я буду голосовать "за".
no subject
Date: 2024-07-29 09:10 pm (UTC)Наоборот, если ты "за", но при этом не участвуешь в нынешнем истерически внезапном выражении восторга из каждого утюга, это достойная позиция.
Я просто выбираю из двух зол, и мой критерий - насколько мне подходят меры, которые они скорее всего будут проводить. Президент - это работа такая, решения всякие принимать политические, вплоть до войн, начальником быть в государственном аппарате и всякое такое. Это не работа святого, морального лидера, аятоллы с высокими чистыми помыслами и благородной окладистой бородой. Это не работа инфлюэнсера или актёра со свежей кожей и гибким телом. Это скорее как работа сантехника, просто трубы президента важнее труб сантехника, хоть они и дальше от меня лично.
Если бы все выбирали таким образом, было бы здорово. Да и сами кандидаты были бы получше. У меня отличный сантехник - кажется, афганец, симпатичный, толстый такой. А вот кто у меня главный моральный авторитет с бородой, и кто мой главный инфлюэнсер с кожей - даже и не знаю, приходится перебиваться кое-как. И с президентом похожая история.
no subject
Date: 2024-07-29 09:26 pm (UTC)Я, разумеется, тоже выбираю из двух зол, восторга испытываю крайне мало от кого бы то ни было, но считаю, что мой американский паспорт обязывает меня проголосовать за нее. (Если бы вместо Байдена была его кошка или лошадь, я, может быть, даже с более легким сердцем, голосовал бы за них. Если бы у меня не было американского паспорта, то я, наверное, был бы за другую сторону, но радовался бы, что голосовать мне не нужно).
Изготовитель же другого моего паспорта должен выживать при любом исходе и готовиться к варианту выживания без защиты пахана.
no subject
Date: 2024-07-29 05:37 am (UTC)Мне все равно, но цветная тетка президент — это прикольно. Хоть и сволочная работа.
no subject
Date: 2024-07-29 04:28 pm (UTC)Её мама была индийка, точнее, тамилка из южной Индии, она была биологом-исследователем. Тамилы из более тёмных индийцев. Папа - чёрный, с Ямайки, профессор-экономист. Так что в Америке она считается одновременно "чёрной" и "южно-азиатской". "Цветные" - это в Америке, ну, устаревший термин. Её кожа, кажется, немного темнее моей. Да, было бы здорово, если б в Америке тоже не было бы этих категорий.
Да, я согласен, что выбор президента с таким необычным происхождением и, э, этого пола, был бы замечательным событием. Ломать людям стереотипы в положительную сторону - это здорово. Даже жалко, что сам я выбираю кого поддерживать, совсем по другим критериям.
no subject
Date: 2024-07-29 05:09 pm (UTC)Кто помнит, в Британии несколько лет назад была премьер министр женщина. Девочку съели белые х*мрази за пару месяцев и срочно пришлось менять на мужика. Нужны титановые сферы, как у Тетчер.
no subject
Date: 2024-07-29 08:47 pm (UTC)Ну, мне кажется, гоняться за модой в терминах - тинейджерское занятие, суть дела важнее. Просто Вы спросили, я ответил. И потом, как и с одеждой, меня уязвляет, когда какие-то люди берут на себя роль указывать мне, какие слова сегодня правильные. Так что считайте себя прогрессивным в той мере, в какой Вам подходит.
Английскому премьер-министру нужна твёрдая воля и уверенность в себе - в любом случае, вне зависимости от гениталий. И ещё ему, или ей, очень нужны мозги. Моя память мне говорит, что Лиз Трасс помешали именно трудности с этим вторым пунктом. Ясное дело, это оценочное суждение. С одной стороны, мне очень жаль, что они провалили выборы с таким разгромным счётом, и её вклад в этот итог, как ни крутить, был очень большим. С другой, мне уже некоторое время казалось, что после Брекзита их партия нуждалась в очистительном пребывании в оппозиции, так что может, всё и к лучшему получилось, будущее покажет. Ведущий кандидат в новые лидеры там, кстати - чёрная женщина. Очень, очень замечательный кандидат. Правда, я ещё не решил, за кого буду болеть, там и другие есть неплохие.
no subject
Date: 2024-07-29 11:39 pm (UTC)People of color — устаревший термин.
Есть нюанс. Устаревший и оскорбительный термин: colored people. Но при этом, people of color — прогрессивный и правильный термин.
no subject
Date: 2024-07-30 10:12 am (UTC)no subject
Date: 2024-07-30 10:46 pm (UTC)Вопрос цветных в Америке есть, но решён!
no subject
Date: 2024-07-30 12:46 am (UTC)"выбор президента с таким необычным происхождением и, э, этого пола, был бы замечательным событием" — это интересный случай, когда множество вроде бы неглупых людей мыслят вот таким, гм, образом.
Интересно было бы по параметру необычного происхождения выбрать того, чья деятельность ничего особо не решает — ну там, председателя жюри конкурса красоты или декоративного монарха (кажется, всякая Скандинавия подойдёт). Выбирать по такому принципу человека, от которого в частности зависит львиная доля военной помощи в разных интересных случаях... ну, зато это отрезвляет.
no subject
Date: 2024-07-30 01:03 am (UTC)Я, вроде, как раз написал, что выбираю по другому принципу. И все люди тут вокруг, чьё мнение мне удавалось узнать, тоже.
Может, это тот случай, когда каждому кажется, что "все" выбирают по биологическим признакам, но эти "все" где-то там, а конкретные люди тут вокруг нормальные. Вроде как известная цитата, не помню чья, о том, что в моей области газеты пишут глупости, но в областях, в которых я не разбираюсь, они выглядят серьёзно. С той разницей, что в цитате герой думает, что умные - норма, а глупые только под фонарём, тогда как в случае с президентом всё наоборот.
no subject
Date: 2024-07-29 05:52 am (UTC)А как это примерно в IPA или школьной транскрипции на его основе выглядело бы? Не понимаю к каким "a" относятся пояснения и где ударения (обычно их большими буквами выделяют в такой слоговой транскрипции)
no subject
Date: 2024-07-29 04:29 pm (UTC)В первом варианте первый гласный звук [æ], во втором [ɑ], в третьем, насколько я понимаю, может быть [æ] или [ə]. В первых двух вариантах ударение на первый слог, в третьем - на второй. Да, ужасно глупо, что не каждый англичанин знает IPA и поэтому YouGov в своём опросе обозначают звуки чёрт знает как.
no subject
Date: 2024-07-29 11:44 pm (UTC)Во втором варианте скорее [ɑː].
П.С. Для меня это самое тяжёлое в английском: когда от длины гласных зависит значение. Примерно как от высоты тона в тоновых языках. Совершенно не интуитивно.
no subject
Date: 2024-07-29 06:43 am (UTC)А где вариант "This question will cease to be relevant soon"?
no subject
Date: 2024-07-29 02:31 pm (UTC)Нет, где вариант "don't know and don't care?" :-)
no subject
Date: 2024-07-29 09:26 pm (UTC)Я имел в виду примерно его же, только помягче сформулировал.
no subject
Date: 2024-07-29 04:33 pm (UTC)Это мы как раз недавно "с удивлением обнаружили" про очень многие опросы. Настолько, что лучшие предсказательные модели, основанные на опросах, выпали от удивления в осадок и объявили, что берут перерыв, пока не наберётся достаточное число релевантных опросов. Вот таких, как этот.
no subject
Date: 2024-07-29 06:48 am (UTC)Выясняется, что я произносил как 36% и это неправильно! На странице в вики Камала Харрис сама произносит своё имя: как 21% на графике.
no subject
Date: 2024-07-29 02:12 pm (UTC)no subject
Date: 2024-07-29 11:32 pm (UTC)В вопросах личных имён и фамилий я дескриптивист, а не прескриптивист. Как носитель имени произносит, так, значит, и правильно. :)
no subject
Date: 2024-07-29 04:30 pm (UTC)Действительно. В опросе единственная существенная разница между группами - по "классу". "Зажиточные" классы (которые обычно больше интересуются), называют первый вариант намного чаще "рабочих" (которые намного чаще "не знают"). Небось, для англичан, как и для меня, работает гипер-коррекция: в Америке надо перебарщивать с [æ]. А большинство американских журналистов не слушают Википедию.
no subject
Date: 2024-07-29 04:51 pm (UTC)no subject
Date: 2024-07-29 04:55 pm (UTC)Использование русского "э" для передачи английского [æ] - отдельная трагедия. Монгольский блюз.
no subject
Date: 2024-07-29 04:57 pm (UTC)no subject
Date: 2024-07-29 05:06 pm (UTC)Ну так я и говорю - трагедия, потому что хорошего способа просто нет. Сам я склонен писать "а", например "Татчер", но в разных словах это выглядит нелепо в разной степени.
В языках, пишущих латиницей, большой проблемы обычно нет. Они автоматически знают, что иностранное слово, записанное нашими буквами, читается иначе, чем если бы это было наше слово. Чувствуют на базовом уровне, что наши буквы - не только наши. Даже в Америке, где хоть три года скачи, ни до какой границы не доедешь. А по-русски люди автоматически произносят как написано, своими звуками.
no subject
Date: 2024-07-30 07:06 am (UTC)no subject
Date: 2024-07-30 05:26 pm (UTC)Во-первых, русский русскому рознь. То есть, я хотел сказать, я встречал немало русских, умеющих произносить не только "блядь". Отличные, кстати, люди попадались.
Во-вторых, я не требую от обычного человека, чтоб он всегда произносил иностранные слова фонетически близко к языку оригинала. Я и сам это делаю только выборочно и произвольно, и даже не стремлюсь, увы, к полноте и точности. Мне только хотелось бы некоторого уровня осознания, что "на самом деле" это слово произносится иначе, а нам то ли трудно, то ли лень, то ли просто не получается, произнести его как надо, вот мы и произносим его по-своему. Это осознание должно чуточку поколебать чувство собственности, хозяйской уверенности. Ну, вроде как я, плохо умея пользоваться палочками для еды, грубо ем суши ножом и вилкой, как какой-нибудь цеппелин. И вот эта топорность, хотелось бы думать, смягчается тем, что я чувствую суши немного чужим, аппроприированным, присвоенным - я знаю, что "на самом деле" его едят иначе, а мне то ли трудно, то ли лень, то ли просто не получается есть его как надо. Эта неполная хозяйская уверенность бывает у людей, выросших в многоязычной среде, даже если они сами моноязычны. Именно глубокая внутренняя моноязычность - мне кажется, корень зла, когда мы попрекаем русское произношение, да и многое другое тоже. Естественно, она формирует душу далеко не всех русских.
no subject
Date: 2024-07-30 06:49 pm (UTC)no subject
Date: 2024-07-30 07:49 pm (UTC)Извините, я говорю эти оценочные слова с долей сарказма, не совсем всерьёз. Да, я знаю про сложившуюся норму. Русский язык большой и богатый, моноязычный русский человек может быть вполне развитым во всех смыслах слова, без ограничений [про литовский язык, например, я бы сказал это с меньшей уверенностью]. Но осознание, что в оригинале заимствованные слова звучат иначе, приходит людям с мозгами, даже если они не знакомы с другими языками. Улик в самом русском полно, например, в противоречивых заимствованиях из разных языков, или даже из одного языка, как Хадсон и Гудзон, Гесихий и Исихий или Тортилла и тортилья. А уж в этимологическом словаре русского языка - тем более.
Про душу француза я понимаю плохо, хоть и стараюсь. Потёмки она. Американцы же, если говорить про монолингв с мозгами, отлично знают, что их буквы - не только их, а их произношение - только одно из возможных. Это работает уже просто потому, что они видят себя текущими из Англии - ну там, континент сменили по дороге, от короля избавились, но это всё подробности, а так есть явная культурная и языковая преемственность из английских средних веков к сегодняшнему дню. Эти варвары даже, представьте, думают, что Шекспир - не только полностью их, хоть и жил где-то там на острове за морем, но и язык его и произношение американцы будто бы сохранили лучше, чем островитяне. Тут прямая параллель с русскоязычными, чувствующими, что Пушкин - наш, это, кажется, практически тождественное чувство тому, что русский язык - наш. И вот у американцев есть точно такая же уверенность, что английский язык - их. Но при этом они отлично знают, что он не только их, и в других странах люди говорят на нём заметно иначе, да и в самой Америке нет единого стандарта. Американцы не думают всерьёз, что британский, канадский или даже индийский вариант - "местечковость" или "сознательная театральность", хотя часто шутят, будто думают. Другое неизбежное следствие этого чувства обладания английским языком - чувство исторической культурной принадлежности к Европе, с её разными языками, латинским прошлым, волнами заимствований в английский и т.п. Политически они могут от Европы открещиваться при этом, конечно, одно другому не мешает.
no subject
Date: 2024-07-30 08:32 pm (UTC)no subject
Date: 2024-07-30 09:39 pm (UTC)Ну так моноязычному русскоговорящему ковырятся в иностранной книжной лавке, это вроде как мне было в гигантском сеульском книжном магазине. Я едва-едва их буквы разбираю, так что посмотрел и вышел. С той разницей, что всякие Моэмы существуют в хороших русских переводах, а корейские авторы реже. А про Нику я не знал, но сообразить нетрудно. Монолингве для этого достаточно знать случайные факты вроде того, что Фома и Томас - одно имя, или что крейсер Аврора - это богиня зари. Ну и, конечно, относиться к латинским буквам, как к буквам, а не как к рисуночкам непонятным.
no subject
Date: 2024-07-29 11:35 pm (UTC)Эх, хотел бы я быть зажиточным классом. :)
Всё гораздо проще. Я почти никогда не слышал как это имя произносится, но часто видел его написанным в новостях. Поэтому мозг автоматически выбрал наиболее вероятное произношение для такого имени (и похожих).
Обычный pattern recognition. Но с именами часто получается мимо.
no subject
Date: 2024-07-30 12:15 am (UTC)В тамильском имени гласный ближе к [ɑ], а автоматическое американское произношение, которое в телевизоре, с [æ]. Весь вопрос в том, предпочитает ли она обамериканенный вариант. Это похоже на горячие в некоторых кругах споры о том, следует ли второй гласный в Неваде говорить патриотически, с [æ], или космополитически, с [ɑ]. А в Англии, небось, вообще [ɑː] говорят.
no subject
Date: 2024-07-30 12:24 am (UTC)Как-то один местный нейтив объяснял нам, понаехам, как произносится буква 'a'. Там, как минимум, было четыре варианта. Некоторые из них я на слух почти не отличал.
Наверное, если записать в хорошем качестве и прокрутить 1000 раз каждый вариант, то мозг начнёт более-менее различать. Но в быстрой живой речи — почти без шансов.
no subject
Date: 2024-07-30 01:13 am (UTC)В этих случаях, мне кажется, лучше заглянуть в справочник, где написано, какие есть в английском языке гласные, с примерами слов для каждой. И потом уточнить, что такие-то и такие-то произносят вот этот звук так же, как и вон тот. Мои выросшие в Калифорнии дочки ухохатываются, что я, с пятёркой по английскому из советской школы, произношу merry, Mary & marry по-разному. А я их нативное знание презрительно считаю варварским. Когда я говорю быстро, могу и сам всё скомкать, но мне, хотя бы, бывает стыдно.
no subject
Date: 2024-07-30 01:32 am (UTC)Справочник, конечно, помогает. Особенно если там IPA vowel chart. И я даже время от времени напоминаю себе как надо произносить разные гласные. Но это уже осмысленное усилие. Его надо помнить. У меня нет рефлексов как в родном языке для такого тонкого различения гласных.
no subject
Date: 2024-07-30 11:21 pm (UTC)Не сразу [но лучше поздно, чем никогда] я сообразил - это значит, что даже в этом опросе она проигрывает!
no subject
Date: 2024-07-30 11:44 pm (UTC)Не торопитесь с выводами! Сейчас пресса объяснит, что Камала выигрывает во всех опросах и надо верить газете, а не своим лживым глазам.
Как вам развернувшаяся кампания по индоктринации?
Даже у нас все новости заполнены американскими выборами. Представляю накал облучающих башен в самом Америке.
no subject
Date: 2024-07-30 11:54 pm (UTC)Ну так эта запись как раз была попыткой увернуться от облучения. И приподнять шляпу перед английской фирмой опросов, которая любит иногда иронично подмигивать людям, ищущим спасения от американского единообразия. При всех английских недостатках, фашизм там не пройдёт. Они просто не справятся с требованием шагать в ногу всерьёз - то ли баг у них такой, то ли фича. Это как котов пасти - "great idea, wrong species".
no subject
Date: 2024-07-31 12:59 am (UTC)Не возьмусь предсказывать. Надеюсь, что так оно и есть. Хотя в последние годы британцам нечем особо похвастать.
no subject
Date: 2024-08-13 02:14 pm (UTC)