О навоз животворящий,
На полях моих лежащий,
В каждой речи предо мной
Ароматный облик твой!
На полях моих лежащий,
В каждой речи предо мной
Ароматный облик твой!
У. Блейк
Напрасно манит жадный взор
Лугов пленительный узор;
Певец не свищет над водами,
Фиалок нет, и вместо роз
В полях растопленный навоз.
Лугов пленительный узор;
Певец не свищет над водами,
Фиалок нет, и вместо роз
В полях растопленный навоз.
А. С. Пушкин
О, навоз! Тобою, тобою одним полны речи политиков наших. Тебя усердно кладут журналисты, от них и через них попадаешь ты большими кучами нам в глаза и уши. И мы, щедро удобренные тобой, тоже извергаем тебя через уста наши и клавиатуры. Умело выложенный, ты помогаешь нам заключать контракты, и самые прекрасные факты, стройные ряды чисел или гибкие спины графиков не сравнятся в этом с тобой. Великие идеологии, альтернативные картины мира, направления мысли и стиля украшают себя тобою в борьбе за наши сердца. Ибо ничто не захватывает души наши с такой лёгкостью и в таких количествах, как ты, о навоз. И вот уже нам нелегко разобрать, в которых из них есть твёрдая и стройная сущность, покрытая тобой со всех сторон, а которые состоят из тебя целиком. Учёные, проводящие самые тонкие, самые блестящие исследования, выкладывают тебя, испрашивая гранты. И так различия постепенно смазываются и всё блестящее покрывается тобой. Буллшит! Ты вездесущ и всесилен. Мы полны тобою. Я пою тебе славу, выкладывая тебя и покрываясь тобою, ибо я более не в силах противостоять тебе. Прими меня в бесформенную кучу свою, о навоз!
Ещё навоз
horseshit and bullshit
Моционизм и Компульсивный Метафорит
Shit happens
Радость навозников
no subject
Date: 2012-09-06 09:50 am (UTC)"I don't think you should be walking across the grass," she says in the kind of disdainfully diphtonged accent, thick with horse-dung, that sets my teeth on edge.
Как человек без слуха и плохо чувствующий акценты, я не очень могу себе это представить и понять, что set his teeth on edge. Изобрази мне, если умеешь.
no subject
Date: 2012-09-06 05:04 pm (UTC)no subject
Date: 2012-09-06 07:47 pm (UTC)Но я не уверена, что под навозом понимается просто деревенщина. Поскольку он музыкант, я думаю, так (закодированно для меня) описывается именно звучание. В общем, изобразишь мне, как говорят с дифтонговым акцентом, чтобы при этом рот был "будто
кашейнавозом набит".no subject
Date: 2012-09-06 08:09 pm (UTC)Герой-то, может, и музыкант, но в авторе я этого не слышу. А ещё поэт, называется.