![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Будучи человеком малообразованным, и-ерон долго сопоставлял немногие известные ему примеры иллеизма, пытаясь вывести закономерность и понять, почему это так ужасно смешно. Он даже не знал, что это так называется. А когда сопоставил, посмотрел всё-таки в английскую Вики, которая хирургически делит иллеизм на два сорта - смиренный и хвастливый. "Рядовой Иванов по вашему приказу прибыл" - изо всех сил замазывает своё отличие от других оловянных солдатиков. А "Но Цезарь удерживал своих солдат от сражения и пока ограничивался тем, что не давал врагу грабить и добывать фураж." - наоборот, выпячивает. И сразу же стало понятно, отчего смешно - человек будто бы говорит о себе в третьем лице из скромности, а на самом деле это плохо скрытая простодушная самореклама. Надо было сразу посмотреть.
Мы, малообразованные, Цезаря дальше первой строчки не читавшие, хорошо знаем эту фигуру речи из выступлений великих политиков современности:
А раньше где были? Когда думать было надо, а не резать сплеча семь раз... А сейчас спохватились, забегали. И все сзади оказались. В самом глубоком смысле. А Черномырдин предупреждал.
...
Говорил, говорю и буду говорить: не станет Черномырдин, не произойдет этого, как бы некоторые ни надеялись. Потому что, когда такие задачи стоят, когда мы так глубоко оказались, не время сейчас. Меня многие, я знаю, из-за того, что Черномырдин очень многим оказался, как в горле, как говорится.
и даже так:
Что говорить о Черномырдине и обо мне?
...
Этот вопрос ни один Черномырдин сам с собой не обсуждал, у меня и прав таких не было.
Я начал сопоставлять, когда сообразил, что книги еврейской Библии, Танаха - от третьего лица. Я точно не знаю, кто записывал разные её книги, но, как минимум, считается, что многие книги пророков должны были записать сами пророки. Тем не менее, насколько я слышал, только часть книги пророка Нехемии (Неемии) - от первого лица. Значит, остальные пророки писали о себе, как Черномырдин, в третьем лице. Из скромности. А Нехемия - тоже как Черномырдин - то так, то так.
В Пятикнижии о Моисее говорится в третьем лице, но в пятой книге, Второзаконии, где в явном виде записана его прямая речь, он всюду говорит о себе в первом лице. Так что он, кажется, к иллеизму не прибегал. В общем, с ним у меня нет стилистических разногласий. Недаром в самом конце, где описана его смерть, сказано - "И не было более у Израиля пророка такого, как Моисей".
Кстати, про смерть Моисея есть множество легендарных подробностей. Как известно, Моисей привёл евреев к Земле Обетованной, но ему самому Господь войти туда не позволил. Он смог только посмотреть на Ханаан с горы Нево, и тогда Господь умертвил его. Моисей был предупреждён о таком конце заранее, но, тем не менее, по известной легенде, когда пришло время, очень просил Господа передумать. Господь же, дав однажды слово, передумать отказался; зато умертвил Моисея, лично поцеловав его. Именно из этой древней легенды пошло выражение "поцелуй смерти".
Другая, гораздо менее известная легенда, добавляет нам ещё одну интересную подробность и ещё одно выражение. Моисей, узнав о неудаче своих предсмертных молитв, смиренно повторяет за Господом Его окончательное решение, говоря о себе в третьем лице: "и взглянет, и будет умерщвлён", на иврите ויביט ויומת "ве-яби́т, ве-юма́т".
Во многих городах Израиля есть улицы имени Трумпельдора. Это звучное имя принадлежало сыну "полезного еврея", военфельдшеру российской армии Иосифу Трумпельдору, герою японской войны. За смелость и выдержку наш еврейский герой был награждён крестом св. Георгия IV степени (того самого Победоносца, главного символа черносотенцев), но не угомонился, а продолжал доказывать окружавшим его антисемитам свою полноценность. Потеряв левую руку, он вернулся в строй и опять полез под пули. За такой героизм на него повесили св. Георгия III степени, отчего он стал самым декорированным евреем Империи (ещё бы) и русские солдаты, наконец, полюбили его. Но тут Порт Артур как раз сдался японцам. Правда, Трумпельдор и в японском плену был поразительно активен.
Перед мировой войной он переехал в Палестину, потом бежал в Египет, воевал на Галлиполи, причём (улавливаете закономерность?) проявил героизм, "который его командиры считали излишним". Во 1917 он был в России, сначала пытался организовать еврейскую армию, чтобы проломиться через Кавказ в Палестину, а потом, хотя бы, еврейский отряд для помощи большевикам, но энтузиазма среди евреев почему-то не вызвал.
Вернувшись в Палестину, он героически погиб в 1920 году, защищая еврейское поселение от арабского нападения. Если честно, арабы в тот день искали в поселении французских солдат, и только потом решили, раз уж зашли, разоружить защитников поселения-евреев. Когда они стали разоружать одну защитницу, Трумпельдор отдал приказ стрелять. Неизвестно - возможно, не будь этого приказа, удалось бы обойтись без жертв. Но скорее всего, совсем наоборот. Так или иначе, в перестрелке он был ранен в живот и потом умер.
Так вот, с тех пор израильские школьники учат его предсмертные слова "хорошо умереть за нашу страну!", на иврите "тов ляму́т бе-а́д арце́йну!". Красиво звучит, правда? Это один писатель написал. Литературно обработал. Получился настоящий четырёхстопный хорей. Так и хочется добавить "то заплачет, как дитя". Сам же Трумпельдор, по разным свидетельствам, сказал прозой, что-то вроде "ну ничего, за эту страну стоит умереть" ("эйн дава́р, кеда́й ляму́т бе-а́д ха-а́рец") - то ли смиренное, то ли саморекламное. В общем, какие-то слова в таком смысле. Точные его слова неизвестны. Спорят даже, имел ли он в виду аллюзию на латинское классическое "отрадно и почётно умереть за отечество", из Горация. Но увы, по распространённому мнению, Трумпельдор сказал совсем не это. Его родным языком был русский, вот он и сказал по-русски нечто, прозвучавшее, как последние слова Моисея.

no subject
Date: 2013-02-13 06:36 pm (UTC)Но ведь есть еще и в буквальном смысле третий сорт: детский, когда носитель языка еще не уяснил механизм местоимений.
no subject
Date: 2013-02-13 06:49 pm (UTC)То есть, я тут, конечно, позволил себе некоторые упрощения, с целью уменьшить сумбурность записи. Она про людей с острым чувством self-image.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-13 07:14 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-13 07:27 pm (UTC)Сам я этого слова не знал, поискал, как называется (мне по-английски легче, без транслита-то), а потом увидел, что по-русски это слово значит нечто другое. Неужели получается, что по-русски, э-э, явление есть, а слова нету?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-13 07:25 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-13 07:31 pm (UTC)В смысле, я это не сам придумал (куда мне), а получил в готовом виде от старшего поколения и бережно передал.
no subject
Date: 2013-02-14 05:12 am (UTC)Надо взять на вооружение.
no subject
Date: 2013-02-13 07:39 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-13 07:47 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-13 08:12 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-13 08:18 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-13 09:44 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-14 01:30 pm (UTC)no subject
Date: 2013-02-13 11:45 pm (UTC)Правда, там третье лицо заменяет второе, а не первое.
no subject
Date: 2013-02-14 12:05 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-14 01:26 am (UTC)Но, как бы некоторые ни надеялись, а мы все не дотумкаем, при чем здесь божия коровка?
no subject
Date: 2013-02-14 01:44 am (UTC)конца сучка в форме указующего перстаИордана, а перейти не может? Ве йабит ве йумат?(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-14 01:55 am (UTC)Я очень хотел проиллюстрировать эту запись изображением Моисея, но, во-первых, евреям этого делать не полагается, а во-вторых (и это гораздо важнее), я не нашёл ни одной картины с его изображением, которая бы мне понравилась. Так что он на иллюстрации изображён символически. Божья коровка на идиш называлась чудесно "Мойше Раббейнус Бехеймеле", последнее слово значит что-то вроде "зверюгочка". Из ласкового идиша он попала в грубый иврит, как корова Моисея-нашего-учителя.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-14 05:22 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-02-14 05:26 am (UTC)Вот ещё одна чудесная обработка:
טוב לחיות בעד ארצנו
טוב לשתות בעד ארצנו,
לאכול בעד ארצנו,
לאהוב בעד ארצנו,
לזיין בעד ארצנו
עם קונדום ובלי קונדום.
ולמות בעד ארצנו,
ולמות בעד ארצנו,
ולמות בעד ארצנו,
עוד נספיק, בבוא היום.
no subject
Date: 2013-02-14 09:28 am (UTC)no subject
Date: 2013-02-14 06:57 pm (UTC)Оказывается, ещё Бен-Гурион убеждал, будто Трумпельдор "на самом деле" не думал, что умереть хорошо. Но достаточно посмотреть на его биографию, чтобы понять, что это глупости. Он не только сам всё время лез под пули ради ерунды (на здоровье), но и пытался собрать армию побольше, чтобы послать её на бессмысленную смерть. Настоящий субконтрактор дьявола.
Очень здорово, что в Израиле нашлись люди, которые боролись против его омерзительной агиографии и, хотя бы частично, разрушили её монолитность. Теперь говорят "неважно, правда ли он это сказал, главное сами слова". Но всё равно продолжают цитировать. Мерзость.
Твоя ссылка ведёт на закрытую запись, а жаль - такого нужно в Израиле как можно больше.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-03-07 05:25 pm (UTC)Интересен феномен этой распространенности.
Никаких (в смысле, ВООБЩЕ никаких) подтверждений нет, а глупая легенда живет и пахнет.
Похоже, многим просто очень не хочется верить в то, что бывают люди определенных качеств. Те, кто искренне считает, что умереть за свою страну хорошо, например.
Ничем другим это объяснить нельзя.
Кстати, недавно обсуждалось здесь:
shunara.livejournal.com/81707.html?thread=788779#t788779
no subject
Date: 2013-03-07 06:07 pm (UTC)Если я правильно понял, очевидцы не вполне дословно согласны о его словах, а распространённая ритмическая версия принадлежит Йосефу Хаиму Бренеру, а не самому Трумпельдору.
Переходя от фактов к мнениям, Вы совершенно правы, этот человек вызывает у меня омерзение. Отдельно от этого, омерзение вызывает его агиография. А попытки проколоть эту агиографию, пусть даже и через распространение шуточной матерной версии, вызывают восторг и даже патриотическую гордость за Израиль.
Некрасиво с Вашей стороны издевательски называть это "просто очень не хочется верить в то, что бывают люди определенных качеств". Это неправда - я верю, что он был таким, как можно понять из его краткой биографии в Википедиях и в других местах. Я не подвергаю сомнению эти его качества, просто они кажутся мне отвратительными.
Вполне вероятно, что его приказ открыть огонь в тот день спас жизни его друзьям. Сам я не могу оценить, насколько именно это вероятно. Я не знаю, принял бы то же решение на его месте ответственный офицер того сорта, который обычен для нашей армии сегодня. Предыдущая биография Трумпельдора не даёт мне поверить, что он был таким ответственным офицером. Но я готов допустить, что это было правильным решением. Если так, то он действительно повёл себя геройски. Но не потому, что "умер за родину", и уж конечно не потому, что это сам про себя сказал. А потому, что спас жизни конкретным людям. "Умереть за родину", мне кажется, это не код выражения "спасти конкретных людей", а совсем другая мысль.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Cover-up For Raccoon Eyes
Date: 2013-04-20 06:37 pm (UTC)cyuqlnbdvlk [url=http://skincreamz.com]cost of lifecell[/url] gqpkjvud lifecell (http://efacecream.com) hfathjhh http://efacecream.com dvyhrsgt
cwaxajrioip [url=http://efacecream.com]cost of lifecell[/url] ckgboizm lifecell (http://skincreamz.com) gzesclzi http://skincreamz.com mggnoxle
dpnmxoiscsf [url=http://efacecream.com]lifecell[/url] refjnjsb lifecell cream (http://efacecream.com) rubzjubv http://efacecream.com jjwtmkyr
gmhktrlierh [url=http://skincreamz.com]lifecell reviews[/url] mcvqhkld lifecell (http://skincreamz.com) wvrqushs http://skincreamz.com lijdshqi
tfuymsficln [url=http://skincreamz.com]lifecell[/url] voexrqzi buy lifecell (http://skincreamz.com) ixuqlwek http://efacecream.com pghtwywc